Page d'accueil | 2007-07 »

30.06.2007

Haïku... Kesako ?

Haïku : bref poème japonais visant à révéler l'évanescence des choses. Il impose à l'auteur une forme de détachement et une capacité à porter l'instant hors du temps.

Loin d'être aussi codifié que le Haïku, l'exercice créatif en publicité n'en est pourtant pas moins contraignant. Le concepteur rédacteur, tel le poète japonais, torture l'idée, cisèle les mots, en l'espoir de faire jaillir le concept-évidence, celui qui exulte par sa justesse. Une justesse qui ne peut être obtenue, comme pour nos ascètes de la poésie, que par le détachement. Autrement dit, amis Créas*, pour une belle vie conceptuelle, enterrons le précepte chéri : " A chacun mes goûts".


* "Créas" : Diminutif de "Créatifs". On peut également trouver "La Créa" pour "La Création", qui désigne alors un bureau le plus souvent en open space et parqué au fond de l'agence. Telle une réserve naturelle au Botswana, il recueille diverses espèces de créatifs : l'Homo Directus Artisticus et l'Homo Conceptarus Rédactus. Rappelons à nos amis commerciaux qu'ils peuvent s'y aventurer sans crainte, à condition de ne présenter aucun signe d'hostilité (accroche V8, blocus sur un BAT pour une virgule...).

Welcome home

Haïku est un blog&book. Plus qu'une simple vitrine, je voulais que ce blog soit un lieu de partage où je puisse révéler un peu de mon univers créatif.

La rubrique "Abums Photos" présente mes travaux en tant que conceptrice rédactrice en agence et freelance.
Au fil des autres posts, vous pourrez découvrir mes inspirations, mes influences ou encore quelques réflexions et regards amusés sur mon métier.


NB : Merci d'avoir lu ces quelques lignes. Vous venez par là-même de donner tort à mes petits copains DA, qui en grands chefs d'orchestre de la maquette, considèrent parfois les mots comme une oeuvre mineure de la publicité.